(CPJ/IFEX) – The following is a CPJ letter to President Tran Duc Luong: 8 November 2002 His Excellency Tran Duc Luong President, Socialist Republic of Vietnam C/o Ministry of Foreign Affairs Hanoi, Vietnam Via facsimile: 011-84-4-823-1872 Your Excellency: The Committee to Protect Journalists (CPJ) condemns today’s sentencing of Internet essayist Le Chi Quang to four […]
(CPJ/IFEX) – The following is a CPJ letter to President Tran Duc Luong:
8 November 2002
His Excellency Tran Duc Luong
President, Socialist Republic of Vietnam
C/o Ministry of Foreign Affairs
Hanoi, Vietnam
Via facsimile: 011-84-4-823-1872
Your Excellency:
The Committee to Protect Journalists (CPJ) condemns today’s sentencing of Internet essayist Le Chi Quang to four years in prison. We are also concerned for the safety of former soldier Tran Dung Tien, who was detained after protesting Quang’s trial.
Earlier today, following a three-hour trial on national security charges, the Hanoi People’s Court sentenced Le Chi Quang, 32, to four years in prison followed by three years of house arrest. Quang was charged under articles 88 and 92 of the Criminal Code, which ban the distribution of information that opposes the government. Quang’s parents were the only observers allowed into the courtroom, while his lawyer was not allowed to present a defense before the court, according to CPJ sources.
Quang, a law school graduate and computer teacher, was arrested on February 21 after writing several essays that criticized government policy. One essay, titled “Beware of Imperialist China,” criticized land and sea border agreements between China and Vietnam. Other essays discussed the U.S.-Vietnam bilateral trade agreement and the activities of Vietnamese dissidents.
While the chief judge in the case told foreign reporters that Quang had pleaded guilty, CPJ sources said that Quang admitted in court to having written the articles mentioned by the prosecution but denied committing any crime.
During Quang’s trial, about 100 family members and supporters gathered outside the courthouse. After Tran Dung Tien, not a journalist but a former soldier in the Vietnamese army, read aloud a statement protesting the trial, security officials arrested him, said CPJ sources. His current whereabouts are unknown. On October 14, Tien was one of 13 signatories to an open letter calling for the immediate release of Quang, writers Pham Hong Son and Nguyen Vu Binh, and human rights activist Nguyen Koac Toan.
Son and Binh, both 34, are also in prison for distributing information online. Son was arrested on March 27 after translating and publishing online an article titled, “What is Democracy?” which was originally published on the U.S. State Department’s Web site. Binh was arrested on September 25 after writing an essay criticizing the China-Vietnam border agreements, and he is currently being held in Cau Dien Prison, in Ha Tay District outside the capital, Hanoi. Authorities have not announced trial dates for Son or Binh.
Last month, Your Excellency’s government stepped up efforts to control citizens’ access to online information by requiring all domestic Web sites to obtain a license from the government to prevent the distribution of “harmful” information. Authorities also restrict access to foreign news sites. The BBC reported today that domestic access to its Vietnamese-language Web site has been blocked for a week.
As a nonpartisan organization of journalists dedicated to the defense of our colleagues worldwide, CPJ condemns the criminal prosecution of writers simply because they express dissenting viewpoints. Your government’s draconian response to any criticism of official policy will only damage Vietnam’s standing in the international community.
CPJ respectfully reminds Your Excellency that the right to freedom of expression is guaranteed both by the Vietnamese Constitution and by the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights, to which Vietnam is a signatory.
We call for the immediate and unconditional release of Le Chi Quang, Tran Dung Tien, Pham Hong Son, and Nguyen Vu Binh.
Thank you for your attention to this important matter. We await your response.
Sincerely,
Ann Cooper
Executive Director
CC:
Prime Minister Phan Van Khai
Pham Quang Nghi, Minister of Culture and Information
Nguyen Tam Chien, Vietnamese Ambassador to the United States
Raymond F. Burghardt, U.S. Ambassador to Vietnam
American Society of Newspaper Editors
Amnesty International
Article 19 (United Kingdom)
Artikel 19 (The Netherlands)
Canadian Journalists for Free Expression
Freedom Forum
Freedom House
Human Rights Watch
Index on Censorship
International Center for Journalists
International Federation of Journalists
International PEN
International Press Institute
Lorne W. Craner, United States Assistant Secretary for Democracy, Human Rights, and Labor
The Newspaper Guild
The North American Broadcasters Association
Overseas Press Club
Robert Porter, Deputy Chief of Mission, U.S. Embassy in Vietnam
Reporters Sans Frontières
Sergio Vieira de Mello, United Nations High Commissioner for Human Rights
The Society of Professional Journalists
World Association of Newspapers
World Press Freedom Committee
Recommended Action
Similar appeals can be sent to:
His Excellency Tran Duc Luong
President, Socialist Republic of Vietnam
C/o Ministry of Foreign Affairs
Hanoi, Vietnam
FAX: +84 4 823 1872
Please copy appeals to the source if possible.